返回 第一百七十二章血、水和酒  骑士凶猛 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第一百七十二章血、水和酒[2/3页]

  特走了进去,一切都结束了。

  “你!”加斯帕德吐了出来。

  吉尔伯特站在门边,不让那个被锁着的囚犯碰得到。他用一块手帕挡住鼻子,不让它闻到气味,还稍稍掩盖了他说话的声音。“我是奉王之命来怜悯你的。”

  “你为什么背叛我?”公爵咆哮着,挣扎着挣脱镣铐。

  “你背叛了国王。”吉尔伯特纠正他。“我是一个忠诚的臣民。”

  “我对你很好!囚犯喊道。“别人会把你藏起来,或者羞愧地把你送走,但我待你像家人一样!”

  吉尔伯特的脸上出现了轻蔑的微笑,他把手帕取了下来,让公爵看看。“就像家人。这样的措辞。你待我就像一只猎犬要去找它的主人一样,你对这种特权心存感激!我也许是个私生子,加斯帕德,”他讥笑道,“但我不是狗!”

  “我让你在我的桌子上吃饭,我信任你!”

  “你在合适的时候利用了我,”吉尔伯特反驳道。"我出身低微,被派去执行可疑任务,需要时你可以把我扔到一边"

  “我绝不会做这样的事,”公爵抗议道。“我不像你那样是个可怜虫!”

  “你才是那个被锁链锁住的人。在我们之间,我要叫你那个坏蛋,”他以前的仆人争辩道。

  加斯珀轻蔑地看了对方一眼。“如果我们的父亲现在看到你,他会撕心裂肺的!”

  他同父异母的哥哥盯着他。“这是你第一次用言语或行动承认我们的亲缘关系。”

  “也是最后一个。如果它杀死了我,我发誓,我会为你的背叛报仇。”加斯珀宣布。

  “你不会的。你明天就会死。”吉尔伯特断然宣布。

  “国王的地位没有那么强大,他可以随意处决我,”公爵说。

  “你和首领谷之间的条约就是你有罪的证据,除此之外。”

  加斯帕德反驳说:“这份文件并没有证明他有夺取王位的意图。”“承诺支持维尔首领结束叛乱并不违法。”

  吉尔伯特说:“也许不明确,但寻求与外国统治者结盟确实会让人怀疑你。”“如果有必要,我们会找到更多的证据,但国王已经准备好跟你谈条件了。”

  “我不会让他这么容易的,”公爵说。

  “如果你还关心你的家人,你就应该这样做。”

  “爱露薏丝什么也没做!加斯珀惊叫道。

  “他是叛徒的儿子。我们都背负着父亲的罪过,”吉尔伯特带着嘲讽的微笑对他说。“但如果你公开承认你的罪行,爱露薏丝将被允许继承你的头衔和土地。”

  “你怎么能这样做?”公爵紧握双手,铁链在石头地板上叮当作响。“爱露薏丝是你的亲骨肉!”

  “现在提醒我已经太晚了,”吉尔伯特说。“这是国王的提议。如果你拒绝合作,不仅你会被处死,爱露薏丝也会一贫如洗。”

  “你恶魔!”

  “你有今天剩下的时间来考虑你的答案。我明天早上再来取。”吉尔伯特收起手帕,转身离开了牢房。

  在方丹,每个公会都有一个会议厅。一些较小或不太知名的公会共用一个;事实上,挑水工和卖牛油的人与鱼贩子共用了他们的位置,这让他们很懊恼。作为最富有和最有声望的协会之一,工程师公会大厅是城市中最宏伟的之一。除了为会员举行会议和宴会的大房间外,它还为现任会长提供住处。

  大多数学徒在学习期间只进过两次楼。第一次是当他们被一个师傅雇佣,签署文件并支付相关费用时,第二次是当他们的学徒期结束,他们被承认为行业内的临时工时。

  阿尔芒例外地走进了大厅,用好奇的目光环顾四周。在他身边的是兰伯特少爷。“穿过那里,”老工程师指着一扇门对他的徒弟说。“一会儿见。”他嘟囔着。

  “再次感谢您,先生。”阿尔芒微笑着打开门,让他们走过去。

  在隔壁的房间里,有一个人招呼他跟过去。“这种方式。”虽然他看起来像是一个家仆,但他穿的衣服是适合在户外穿的;他那冷酷的外表和沉默的举止没有引起任何疑问,阿尔芒静静地跟着他。

  穿过大楼,那个面色阴沉的人最终打开了另一扇门,示意阿尔芒走进去。学徒照做了,进入了一间类似书房的地方。屋子中间有一张桌子,上面放着一捆羊皮纸。旁边坐着一个衣着考究的人。他的衣着似乎不能说明他的财富,一条金链子穿过他的肚子。

  “多纳蒂恩先生,”阿尔芒喘着气说。“我没想到——”

  “你知道我是谁,”另一个人笑着说。他们身后的门是关着的。

  “我做的。我的意思是,我认识你办公室的链条。”阿尔芒瞥了一眼。

  “那它就达到目的了,”市议员咯咯地笑着说。“请坐。”

  阿尔芒目瞪口呆地坐了下来。“我还以为我要去见公会呢。”

  “原计划如此,但行会对你的设计很感兴趣,所以他把我也拉了进来。”

  “你熟悉工程艺术吗,市议员大人?”

  多纳蒂恩耸了耸肩。“我对此了解甚少。”

  “我希望讨论一下模型——”阿尔芒急切地说,但他被打断了。

  “这些数字正确吗?”你的扔石手能把这么重的石头扔到这么远的地方吗?”

  阿尔芒停了下来,望着市议员指给他看的羊皮纸。“是的,我敢肯定。一旦我们建立了它,就可以证明它,但算术是正确的。”

  “我听说你的未婚妻在这方面帮了你。”

  “是的,”阿尔芒微笑着说。“她有这方面的想法。”

  “她参与了武器的设计吗?”

  阿尔芒解释说:“虽然这个设计是我的发明,但她在一些细节上提供了帮助。”

  “我明白了,”市议员点点头。“我可以请你喝点酒吗?”

  阿尔芒环视了一下房间。“我不能要求你——我是说,允许我服侍——”

  “一点也不,”多纳提恩笑着站了起来。他背对着阿尔芒,走到一个小抽屉前,抽屉上放着几个杯子和一罐酒。当学徒再次看他的素描时,市议员倒上了酒。他端起两只高脚杯,一只放在阿尔芒面前,另一只坐在一起。

  “谢谢你,”学徒慌乱地嘟囔着。

  “一点也不麻烦。阿尔芒先生,让我们为您的设计干杯。”市议员举起酒杯,阿尔芒也举起酒杯,健康地喝了一口。他尝了尝未稀释的葡萄酒,微微做了个鬼脸,但没有说什么。

  “也许我应该和我的会长谈谈。”阿尔芒谨慎地建议道。

  “不幸的是,我们面临着一个两难的境地,”多纳蒂恩用遗憾的语气告诉他。“情况很复杂,但我觉得我欠你一个解释。”

  “什么?”

  多纳蒂恩请求道:“请稍等。”“你可能不知道这一点,但行会与国王的关系总是很紧张。”

  “王?”

  donatien点点头。“伊隆德的国王依赖公会创造的财富。然而我们的国王,无论是现任还是他的前任,总是贪图更多。在我任职期间,雷尼尔国王和他的父亲都曾多次试图向我们增税。”

  “我明白了。”阿尔芒说,尽管他那困惑的表情与他的话相违背。

  “幸运的是,我们总是有办法防止这种情况发生。简单地说,我们要断绝方丹的贸易,把它转移到别的地方。我们指示船只停靠在赫尔贝格,而不是波特苏尔。从那里,我们让它向北经过维德雷维到达米达哈尔而不是方丹。通过这种方式,我们剥夺了国王的其他税收,直到他妥协为止。”

  “真聪明。”阿尔芒表示赞同。

  当然,这就要求赫贝里加必须掌握在图松国王的手中,而不是伊隆国王的手中。如果雷尼尔国王控制了大陆上的两个主要港口,我们就只能听命于他了。”

  “我明白了。”阿尔芒皱着眉头重复道。

  “埃隆德国王从未攻占赫尔贝格加的主要原因是这座城市太难围攻了。河口使攻城车难以在陆地上接近,而我们的国王也没有舰队从海上进攻这座城市。”

  “请原谅我,议员先生,但这和我有什么关系?”

  “我们的王正在集结人马和粮食。他正在策划一场竞选活动。”“我不认为他有任何机会拿下赫尔贝格加,”市议员想,“直到我听说了你的武器。”

  “你认为国王想用我的掷石器吗?”阿尔芒兴奋地问。

  多纳提恩承认:“凭借它的射程和力量,它可以成功对抗赫尔贝格加的城墙,而攻城槌可能无法做到。”“出于这个原因,公会不能允许你的武器存在。”

  阿尔芒张着嘴坐在那里。“你不是来帮我的。”

  “恰恰相反。”

  学徒打起精神,又开始画素描。“我会找别人的。”他咳嗽着站起来,把羊皮纸堆在一起。

  “您不会的,阿尔芒先生。”议员的声音里充满了悔恨,徒弟看着他。

  “你是什么意思?”他问道,接着一阵咳嗽。

  “酒。很抱歉,但我们不能冒这个险。当阿尔芒倒在地板上,大口喘气时,多纳廷解释道。“作为市议员,我的职责是保护他们的利益高于一切。甚至是我们自己的成员。”阿尔芒想说话,但他只能发出喘息的声音。过了一会儿,声音停止了,学徒静静地躺着。市议员走到门口敲了敲门。

  他那冷酷的仆人进来了,手里拿着一条亚麻布床单。“完事了。”他平心静气地说,把床单展开放在地板上。

  “你知道该怎么做,”多纳蒂恩说。

  仆人点点头,把阿尔芒的尸体滚到布上,把他包起来。“一两天就能找到他。他的女人?”

  “现在先盯着她。”市议员把阿尔芒的素描捡了起来,让他的仆人继续工作。

  一个小贩正赶着一辆装着给养和货物的大车离开方丹。其中一些是香料,主要是胡椒,其余的是梳子、纽扣、缎带之类的东西,他可以把这些东西卖给城市外散布在各地的村庄。在他旁边的驾驶座上坐着一个流浪汉,他被送了一程,交换条件是几个银币和一些好故事。

  “我正好知道一个人可以告诉你。”戈弗雷说着,整理了一下帽子。他的手杖放在他身后的马车里。“有人告诉过你为什么乌鸦宫里的喷泉是神圣的吗?”

  “你得做得更好,”小贩和蔼地对他说。“关

第一百七十二章血、水和酒[2/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页